Historie této zkratky se datuje do dvacátého století (bližší určení je nejasné), kdy se často tato zkratka začala objevovat v britských vězeních na kůži vězňů. Mnoho lidí si tuto zkratku dalo v Británii proto, aby ukázali nenávist k policii, protože jedna z prvních otázek policajtů na stanici byla "Máte nějaké tetování?". Nejčastěji se vyskytovala tato zkratka – každé jedno písmeno mezi klouby u zakončení prstů, kdy pak samotný kloub symbolizoval tečku, ale občas to bylo i včetně teček. Zkratka se neobjevovala během své historie jen jako tetování, ale byla k vidění také na plackách, na městských zdech, v textech písní). Už tehdy se zkratka vykládala několika způsoby, a vždy záleželo, kdo se ptá, a dle toho byla odpověď buď „All Cops Are Bastards“ (Všichni policajti jsou bastardi), a nebo „Always Carry A Bible“ (Vždy měj u sebe bibli). Britská Oi kapela 4-skins pak tuto zkratku velmi zpopularizovala svým songem „A.C.A.B.“ v 70tých letech dvacátého století.
Od té doby se dostala tato zkratka do povědomí a začala se běžně užívat mezi evropskými hooligans, ale také na pravicové a levicové scéně. V 90tých letech se začala tato zkratka objevovat hojně na tričkách mezi německou ultrapravicí. Přesto se dnes těší oblibě v mnoha scénách. Po té, co si značku jako ochrannou známku zaregistrovala firma Troublemaker, tak se značka rozšířila mezi mnoho lidí a začaly se i objevovat různé nápady, co odpovědět na všetečné otázky policajtů, a tak se proslýchalo, že zkratka A.C.A.B. znamená: Apfel, Citron, Ananas, Banane, nebo Acht Cola, Acht Bier (též asi netřeba překládat), Alle Chemnitzer am Bierstand (všichni z Chemnitzu u stánku s pivem), Alle Cola Alle Bier atd. (dle posledních zpráv teď v Německu no otázku policie, co tato zkratka znamená hlásí majitelé tohoto oblečení, že to znamená „All Colours Are Beautiful“. Časem někteří začali zkratku šifrovat čísly 1.3.1.2., protože lidé na fotbale v Německu v mikinách s nápisem A.C.A.B. byli často policií persekuováni.
Zkratka A.C.A.B. prorostla do mnoha scén, a používají ji například: – malajská skins kapela The A.C.A.B. jako svůj název – německá ultrapravicová kapela Division Germania v textech – britská skins kapela Last Resort v textech – italská ultrapravicová kapela Legitima Offesa v textech – německá skins kapela Oiphorie v textech – německá punková kapela SS-Kaliert v textech – holandský hardcore techno producent Paul Elstak v textech a další
{youtube}qkfwgoQTyrA{/youtube}
Text písně The 4-skins – A.C.A.B. (z LP The Good, The Bad & The 4-Skins (vydané v r.1982)) Walking down the road with my mates one night We got in a little fight Geezer run towards me with a knife in his fist I got cut along the wrist
A.C.A.B., A.C.A.B., A.C.A.B. All Cops Are Bastards
Coppers come up & say what's wrong with you? come with us and see what we can do Next thing I knew I was in a cell All my mates in there as well
A.C.A.B., A.C.A.B., A.C.A.B. All Cops Are Bastards
I had to go to Court to plead my case Jury didnt like the look of my face
Judge said I'm gonna put you away Asked if I had anything to say, I said…….
A.C.A.B., A.C.A.B., A.C.A.B. All Cops Are Bastards
Český překlad tohoto textu: Potulujem se s kamošema jednou v noci a připletem se do jedné menší rvačky divnej chlápek jde na mě s nožem v ruce a pořeže mě podél zápastí.
A.C.A.B., A.C.A.B., A.C.A.B. Všichni policajti jsou bastardi
Příjdou fízli a říkají mi "co s tebou je? pojď s náma, a uvidíme, co se s tím dá dělat" a na to už jsem věděl, že skončím v cele a všichni mí kamoši taky.
A.C.A.B., A.C.A.B., A.C.A.B. Všichni policajti jsou bastardi
Musím jít k soudu se hájit v mým případu Porota nemá ráda ten můj ksicht Soudce říká "Chystám se tě zabásnout" a ptá se, jestli chci k tomu něco říct, a já řekl
A.C.A.B., A.C.A.B., A.C.A.B. Všichni policajti jsou bastardi