close(x)

I.C.F. se brzo ocitlo zpátky na nástupišti stanice New Cross, kam jsme se dostali daleko rychlejc než když jsme se předtím z tý samý stanice zběsile vyvalili. Byla to jedna z chvil, kdy nikdo nevypadal, že by mu příliš záleželo na tom, že se na scéně objevili fízlové a začali svoje klasický mlácení do všeho co se hejbalo. Nikdo skoro ani nepromluvil. Co by taky mohli říct? Většina ze starejch nadávala mladším, že roztrhali bandu, když vyběhli na těch prvních pár z Millwallu dřív než se zbytek vůbec dostal ze stanice. Oprávněný výčitky, ale stejně to byly jen výmluvy. Později jsme slyšeli, že Swallow ještě s několika dalšíma znovu vyšel ze stanice New Cross a vyzval asi stejně velkou skupinu Millwallu z hospody Rose. Došli k jim tak blízko jak to jen šlo a postavili se jim, ale bylo to jen chvíli předtim než bengům došla trpělivost a obklíčili je. Bylo hezký slyšet, že aspoň někdo z nás neopustil bitevní pole, ale aby jsme obnovili naší ztracenou hrdost, na to jen prostý vyrovnání se do řady před nepřítelem nestačilo.
Ponížení na New Cross se stalo oblíbenou historkou na všech londýnskejch stadionech. Bylo to něco, co chtěli slyšet všichni naši rivalové.
Bydlel jsem přes ulici od Brita a ten tejden jsem tam chodil víc než obvykle, ale nikdo se o tom nebavil. Nikdo nikoho neobviňoval, protože jsme byli všichni na místě, když se to stalo. Nebyla to situace v který by I.C.F. mohlo existovat. V časech jako byly tyhle muselo dojít k něčemu jako interní vyšetřování k zjištění co se stalo špatně a hlavně co je potřeba udělat, aby se chyby napravily. Naše celá předchozí reputace s Millwallem byla v sázce, a s tim i naše pověst chuligánů.
Zápas s Palace bylo utkání v FA Cupu, který skončilo remízou 1:1. Odveta se hrála u nás tejden na to. Vyhráli jsme 2:0, ale stejně to pro nás nic neznamenalo. Nikdy jindy nebylo vidět věude okolo tolik maníků z West Hamu se svěšenou hlavou. S pátkem se začly šířit první zvěsti o odvetě v Plaistow a Stratfordu. Hodně lidí se objevilo ten večer u Brita, ale to nebylo v pátek nic vyjímečnýho. Několik z těch nejlepších řikalo, že je všechno v našich rukách., ale já si řikal, že to jsou přece ty samý, který měli držet otěže pevně v rukách i minulou sobotu ráno. Potřebovali jsme něco vymyslet. Odveta proti Millwallu v nějaký bezvýznamný malý rvačce nemohla vyvážit ponížení z minulýho tejdne. Potřebovali jsme něco speciálního, aby jsme ze sebe shodili pocit, že se nám za náš úprk na New Cross posmívá celej Londýn.
Opustil jsem Brita a vymet tu noc ještě pár dalších míst. Mluvilo se všude o tom samym. Něco se musí udělat, ale nezdálo se, že by se někomu chtělo něco organizovat. Se zavřením hospod se všichni přemístili do Mooro's, diskotéky, kterou vlastnila legenda West Hamu a Anglie Bobby Moore. Nálada se začla zlepšovat. Chlapci z Canning Townu a Stratfordu, který mezi sebou uzavřeli snad nejdelší příměří, který si pamatuju, tam byli taky. Pár z Essexu, od Chads a několik chlápků z Hornchurch a dokonce i několik týpků z Poplaru co chodili do putyky Ancient Brit, ti všichni se ten večer objevili. Rozšířila se zpráva, aby se všichni ráno sešli znovu v Mooro's a že půjde o vážnou věc. “A ne abyses objevil beze zbraně”, byla zpráva, která mezi náma kolovala.
Byl to dobrej nápad sejít se v Mooro's ve Stratfordu. K Division, oddíl policie, kterej nás měl na starosti, znal náš obvyklej postup - sejít se u Brita v Plaistow, nenápadně proklouznout na stanici Plaistow a poflakovat se na stanici Mile End, uvnitř i před ní. Změna místa srazu mohla zmást fízly a nechat je v nevědomí. Ještě důležitější bylo, že jsme se tim zbavili přisírek, který byly v akci stejně k ničemu.
Všechno se zdálo, že nám hraje do noty. Millwall hrál venku na Sheffieldu United. V divizi, kde hrál Millwall, stará Canon League, bylo jen pár zápasů, kde se daly očekávat výtržnosti. Byly to hlavně mače proti Burnley, Hullu a právě Sheffieldu United. Tohle dělalo naší porážku z minulýho tejdne ještě horší, zvlášť když se veme v úvahu kalibr soupeřů s kterejma jsme se utkávali obvykle my. Naštěstí, Sheffield byl dost velkej výjezdovej zápas pro Millwall, aby se dalo očekávat, že vyrazí v plný síle. Chtěli jsme si zajistit, aby neměli žádnou možnost k výmluvám, když jsme se rozhodli udělat svojí práci.

(..to be continued..)

Additional information